خواندنی: "نیچه زرتشت, درآمدی بر گفتمان پارادوکس فلسفه غرب در ایران"
استکهلمیان - نشر آلفابت ماکسیما/ خانه فرهنگ شاملو در استکهلم، در آستانه سال
۲۰۰۹ میلادی اثر نوینی به نام "نیچه‌ی زرتشت" و زیرعنوان "در آمدی برگفتمان پارادوکسال  فلسفه‌ی غرب در ایران" را به دوستداران فرهنگ و اندیشه تقدیم  کرده است. نویسنده‌ی کتاب (علی‌محمد اسکندری جو) عنوان "پارادوکسال" نیچه‌ی زرتشت را برگزیده است تا اثر جاودانی فریدریش نیچه «چنین گفت زرتشت»  را که به زرتشتِ نیچه نیز مشهور است، به‌این گونه باژگون نماید.

به نظر نویسنده از مشروطه به بعد ترجمان و تفسیر آثار فلسفی غرب در ایران، به زبان اعتقادی و باورمندانه، یعنی ایدئولوژیک، خوانده شده است و نه به زبان فلسفی. همین باژخوانی شاید که در تأخیر و "دیرآمد فرهنگی"  و  جایگاه کنونی فرهنگ و اندیشه‌ی ایران بی تاثیر نبوده است.

اسکندری‌جو بر این باور است که سبب تأخیر در "تخمیر فرهنگی ایران"  ترکیب زبان هنر و ایدئولوژی با زبان فلسفه است. نویسنده برای نمونه نیچه را که پس از افلاتون پرخواننده‌ترین فیلسوف جهان در تاریخ  مطالعاتی بشر است، برگزیده و در نقد آثار  و اندیشه او با کلک نقاد خویش به نقش حلقه‌ی نیچه دوستان و نیچه‌ترسان ایرانی می‌‌پردازد. این کتاب همچنین رابطه و کارکرد ادبیات (هنر)  با فلسفه وتأثیر آن بر این تخمیر فرهنگی در ایران را به چالش کشیده است.

سرشت پلمیک "نیچه‌ی زرتشت" برای نخستین بار در نقد آراء نیچه ،‌ فیلسوف‌ شاعران و شاعر فیلسوفان سده‌ی نوزدهم، دراین اثر،  پیوسته سیال  و جاری است.

در پاره‌ای از کتاب می‌‌خوانیم: "در این سرزمین کدام شارح وعارفی، بر قامت نیچه‌ خرقه انداخته و بر میان او زنّار محمود بسته است؟ چرا نیچه شناسان برجسته‌ی!‌ ایرانی او را سایه نشین طوبی‌ و همنشین شیخ سرخ و شیخ شبستر خوانده‌‌اند؟ آیا آنان نیچه را در قامت زرتشت می‌بینند و زرتشت را در اندازه‌ی نیچه؟!"

کتاب "نیچه‌ی زرتشت" در نزدیک به
۴۸۰ صفحه با قطع وزیری، با سه پیش گفتار فارسی، سوئدی و انگلیسی به همراه نمایه و نام کسان و نیز واژّه‌ نامه و لیست اصطلاحت، کتابها ومنابع،  فراهم آمده است و از طریق تماس با ناشر و یا نویسنده قابل تهیه می باشد.

نیچه زرتشت
درآمدی بر گفتمان پارادوکسال فلسفه ی غرب در ایران
نویسنده: علی محمد اسکندری جو
طرح روی جلد: ابی پورانکوه
چاپ نخست: 2009 / آلفابت ماکسیما / سوئد
شابک: 9789197786522

پیوندهای مربوط
www.alfabetmaxima.com

تماس با نویسنده

n
icheye_zartosht@yahoo.com

 

www.stoc  2009.01.03

© 2008 Stockholmian. All rights reserved.
تمامی حقوق برای استکهلمیان محفوظ است. بیان شفاهی بخش یا تمامی یک مطلب از استکهلمیان در رادیو, تلویزیون و مشابه آن با ذکر واضح "استکهلمیان دات کام" بعنوان منبع مجاز است. هر گونه  استفاده  کتبی از بخش یا تمامی یک مطالب از استکهلمیان در سایتهای اینترنتی در صورت قرار دادن لینک مستقیم و قابل "کلیک" به آن مطلب در استکهلمیان مجاز بوده و در رسانه های چاپی نیز در صورت چاپ واضح "استکهلمیان دات کام" بعنوان منبع مجاز است.

persisktalande persiskt persiska persisk persien perser iranskt iranska iransk iranier iranfarsi tehran teheran
ایران ایرانی تهران فارسی سوئد سوئدی استکهلم گوتنبرگ یوتوبوری مالمو